About
If you are an academic institution, researcher, scientist, international organization, government agency, translation company, or agricultural or environmental business
and are looking for a professional translator who can bring a unique perspective to the translation process,
with specialized knowledge
and the ability to communicate effectively with diverse audiences,
I would be happy to assist you.
Alios translations
English to French translator
PhD - Engineer
agriculture | environment
biogeochemistry | health and safety
Services
I offer general, scientific and technical French translation services
Translation
I provide high-quality translations that capture the nuances of scientific and technical content. My deep understanding of specialized terminology ensures accurate and precise translations that maintain the integrity of the original text.
Editing
I compare documents that have already been translated into French with the original documents in English (bilingual review). I thoroughly review the translated text and assess its overall quality, coherence, and clarity. I rephrase sentences, improve fluency, adjust terminology, and ensure that the translated text accurately conveys the intended meaning and is consistent with the source material.
Proofreading
I check a translated document for errors in grammar, spelling, punctuation, and formatting. The main focus is on ensuring the accuracy and correctness of the French text.
MT Post-editing
I leverage the power of machine translation (MT) and offer post-editing services to improve the output of automated translation tools. I ensure that the final translation meets the highest standards of accuracy and readability.
Specialisations
Agriculture
Environment
Biogeochemistry
Health & Safety
Examples of documents I can handle
Scientific
articles, funding applications, research reports, outreach posters
Academic
diploma theses, dissertations, reports, teaching materials
Administrative
calls for tender, applications for approval, reports
Technical
experimental protocols, technical procedures, equipment specifications, health and safety reports, workstation risk assessments, training materials
Marketing
brochures, newsletters, posters, website banners, catalog prefaces, product descriptions
Who am I ?
Anne
Gallet-Budynek
qualified
native
French translator
Education
Master's degree in Translation (EN>FR) – Edvenn, France
PhD in Natural Sciences - ETH Zürich, Switzerland
Engineer in Agricultural Sciences - ENSAIA Nancy, France
Experience
Over 15 years of experience in writing, editing, and
proofreading scientific and technical documents in English and French
Professional memberships
French Society of Translators
Soil Science Society of America
UniAgro / ANAENSAIA (French Engineers in Agronomy)
Scientific experience
Mineral elements cycling
Agricultural soils
Terrestrial ecosystems
Forest productivity
Phosphate fertilization
Carbon and nitrogen dynamics
Climate change
Environmental impact
Analytical techniques
Translations and testimonials
Translations of scientific articles
for young readers
French translation
FYM Collection Editor: “Thanks a lot for your translations, it seems great to me! I completely agree and support the translation choices made by Anne”
Horticultural translations
(confidential client)
Newsletters
Catalog forewords
Website excerpts
Seed packet descriptions
Project manager: “Your work of the last month has been proofread by two separate revisors and they both spoke very highly of your translations. And from my point of view as Project Manager I can say that it’s a joy to work with you. So needless to say that we’d like to continue our collaboration”.
For high-quality specialist translations
Do you need to communicate effectively in French?
Working together, we can analyze your objectives, identify the key elements for success, and define the necessary conditions for realizing your project
Get in touch
Alios translations
English to French translator
PhD - Engineer
agriculture | environment
biogeochemistry | health and safety
Legal Notice
Website Publisher:
Alios Translations
Individual Entrepreneur - Anne GALLET-BUDYNEK
PESSAC, France
Phone: +33637027896
Email: alios.translations@gmail.com
SIREN Number: 920 018 272
VAT Identification Number: FR47920018272
Director of Publication:
Anne GALLET-BUDYNEK
Data Hosting Provider::
Canva
Business Name: Pty Ltd
Address: 110 Kippax St., Surry Hills NSW Australia 2010
Phone: +1 737 285 3388
General Terms and Conditions of Sale (GTC):
Users of this site can obtain Alios Translations' GTC upon simple request.
Processing of Personal Data and Use of Cookies:
This website does not collect personal data; it neither stores nor uses marketing and tracking cookies.
Intellectual Property:
The entire content of this site, including but not limited to text, graphics, logos, images, videos, icons, and buttons, as well as their arrangement, is the exclusive property of Anne Gallet-Budynek, unless otherwise indicated.