Alios

t r a n s l a t i o n s

Professional

scientific and technical

translation services

Pinus pinaster (pine or cluster ) green trees forest
Sunflowers
periodic table of elements
Laboratory Safety Equipment. Protective Gloves.

About

If you are an academic institution, researcher, scientist, international organization, government agency, translation company, or agricultural or environmental business


and are looking for a professional translator who can bring a unique perspective to the translation process,


with specialized knowledge

and the ability to communicate effectively with diverse audiences,


I would be happy to assist you.


Sprout Planted on Soil

Alios translations

English to French translator

PhD - Engineer


agriculture | environment

biogeochemistry | health and safety

Services

I offer general, scientific and technical French translation services

English Icon

Translation

I provide high-quality translations that capture the nuances of scientific and technical content. My deep understanding of specialized terminology ensures accurate and precise translations that maintain the integrity of the original text.

Edit

Editing

I compare documents that have already been translated into French with the original documents in English (bilingual review). I thoroughly review the translated text and assess its overall quality, coherence, and clarity. I rephrase sentences, improve fluency, adjust terminology, and ensure that the translated text accurately conveys the intended meaning and is consistent with the source material.

Proofreading Icon

Proofreading

I check a translated document for errors in grammar, spelling, punctuation, and formatting. The main focus is on ensuring the accuracy and correctness of the French text.


Computer Edit Icon

MT Post-editing

I leverage the power of machine translation (MT) and offer post-editing services to improve the output of automated translation tools. I ensure that the final translation meets the highest standards of accuracy and readability.

Laboratory Experimentation Icon
Black Radioactive Sign
Environmental Hazard Illustration
Black Biological Hazard Icon
periodic table icon
periodic table icon
Carbon Dioxide Element
People
potassium icon
Earth Globe Chart Composition
Cow
plants icon
plants icon
Bacteria

Specialisations

Agriculture

Environment

Biogeochemistry

Health & Safety

Examples of documents I can handle

Science Icon

Scientific

articles, funding applications, research reports, outreach posters

Academic Icon

Academic

diploma theses, dissertations, reports, teaching materials

Administration Icon

Administrative

calls for tender, applications for approval, reports

Mechanical Gears Icon

Technical

experimental protocols, technical procedures, equipment specifications, health and safety reports, workstation risk assessments, training materials

E-Commerce Solution Line Icon

Marketing

brochures, newsletters, posters, website banners, catalog prefaces, product descriptions

Who am I ?

Anne

Gallet-Budynek


qualified

native

French translator

Linguistic Icon
Pinus pinaster (pine or cluster ) green trees forest

Education


Master's degree in Translation (EN>FR) – Edvenn, France

PhD in Natural Sciences - ETH Zürich, Switzerland

Engineer in Agricultural Sciences - ENSAIA Nancy, France

Sunflowers

Experience

Over 15 years of experience in writing, editing, and

proofreading scientific and technical documents in English and French

periodic table of elements

Professional memberships

French Society of Translators

Soil Science Society of America

UniAgro / ANAENSAIA (French Engineers in Agronomy)

Scientific experience

Mineral elements cycling

Agricultural soils

Terrestrial ecosystems

Forest productivity

Phosphate fertilization

Carbon and nitrogen dynamics

Climate change

Environmental impact

Analytical techniques

White Circle Shape
Scientist Pulverizing and Sieving Soil Samples at Table, Closeup. Laboratory Analysis
Common heather calluna vulgaris . Small honey forest plant

Translations and testimonials

Translations of scientific articles

for young readers

French translation

FYM Collection Editor: “Thanks a lot for your translations, it seems great to me! I completely agree and support the translation choices made by Anne”

Horticultural translations

(confidential client)

Newsletters

Catalog forewords

Website excerpts

Seed packet descriptions

Project manager: “Your work of the last month has been proofread by two separate revisors and they both spoke very highly of your translations. And from my point of view as Project Manager I can say that it’s a joy to work with you. So needless to say that we’d like to continue our collaboration”.

For high-quality specialist translations

Do you need to communicate effectively in French?


Working together, we can analyze your objectives, identify the key elements for success, and define the necessary conditions for realizing your project




Get in touch

Map Pin
Envelope Icon for Email
Phone Icon

E.I. Anne GALLET-BUDYNEK


Pessac, FRANCE


alios.translations@gmail.com


+ 33 6 37 02 78 96

Alios translations

English to French translator

PhD - Engineer


agriculture | environment

biogeochemistry | health and safety

Circle Shape Outline
In Logo Blue Vector
Simple Instagram Icon
Simple Facebook Icon
Sunflowers

Legal Notice



Website Publisher:

Alios Translations

Individual Entrepreneur - Anne GALLET-BUDYNEK

PESSAC, France

Phone: +33637027896

Email: alios.translations@gmail.com

SIREN Number: 920 018 272

VAT Identification Number: FR47920018272


Director of Publication:

Anne GALLET-BUDYNEK


Data Hosting Provider::

Canva

Business Name: Pty Ltd

Address: 110 Kippax St., Surry Hills NSW Australia 2010

Phone: +1 737 285 3388


General Terms and Conditions of Sale (GTC):

Users of this site can obtain Alios Translations' GTC upon simple request.


Processing of Personal Data and Use of Cookies:

This website does not collect personal data; it neither stores nor uses marketing and tracking cookies.


Intellectual Property:

The entire content of this site, including but not limited to text, graphics, logos, images, videos, icons, and buttons, as well as their arrangement, is the exclusive property of Anne Gallet-Budynek, unless otherwise indicated.